|
Отредактировано Ave Gilbert (2021-03-12 22:41:06)
- Подпись автора
countdown — 23:58:20 |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » countdown — 23:58:20 » игровой архив » hey child
|
Отредактировано Ave Gilbert (2021-03-12 22:41:06)
Эйвери Гилберт — хороший коп. Джо приходит к этому выводу не сразу; ещё тогда, на парковке, стоит только машине Эйва отчалить, Джо чертыхается и бросает ей вслед единственное, что у него остаётся при себе — чёрную ручку. В нем досады напополам с удовлетворением: этот день явно не из худших, но выжимает из него Джо далеко не всё. Гилберт под конец даже не злится вроде, в его голосе сплошная усталость и серость участковых будней, но именно этот голос дает ему надежду. Эйв говорит: «Я обещаю», и Джо, рассматривая зад удаляющейся машины, верит ему.
Матео наверняка скажет, что он дурак. Ругнётся на испанском, упомянет несколько раз каких-то богов, плюнет и больше не будет поднимать эту тему как минимум несколько дней. Джо и сам понимает, что он тот ещё дуралей, но за ошибку своей интуции готов заплатить сполна — так, как делал и всегда прежде.
А пока он запрыгивает за руль пикапа своего приятеля и отправляется прямиком за машиной Эйвери Гилберта.
Досаждать уже не хочется, Джо выдыхается ещё у порога участка, когда смотрит, как мистер полицейский усердно складывает его заявление и запихивает в карман брюк. Арчер обещает себе спросить у него через недельку, как там поживает его официальный документ, а пока — пока он катится прямиком за новым знакомым и останавливается на углу у одного их немногих местных баров, в котором и скрывается Эйв.
Это совсем не слежка. «Это совсем не слежка!» — прокричит он своим друзьям на следующее утро, а потом ещё раз повторит это вечером, когда те застанут его в супермаркете, поглядывающим на Эйвери Гилберта через промежутки между стопками пачек спагетти.
— Ничего подобного! — будет уверять он их целых два дня, пока все вокруг него не сдадутся окончательно.
Подойти поближе его так и подмывает. Хочется завязать разговор, хочется влететь в личное пространство с громогласным «привет, Эйв, давно не виделись!», чтобы обернулись все вокруг и позавидовали их воссоединению; хочется засыпать полицейского вопросами, хочется уточнить, а передала ли секретарша ему все его собственные наработки, хочется слишком много всего, но Джо терпит, до зубного скрежета терпит, и за эти спокойные несколько дней Эйв наверняка скажет ему спасибо.
Ему есть, чем заняться. Все его дни (и по большей части ночи) до дня рождения заняты поисками — людей, мнений, мест. Джо находит и первое, и второе, и третье, и если люди и мнения о ситуации в городе кажутся ему полезными приобретениями, то некоторые места оказываются весьма сомнительными. К июню он слышит о так называемой Зоне уже не раз — а вот заглядывает туда всего лишь разок, запустив ужасающе длинную цепочку из своих контактов, как домино цепляющих друг друга, и выйдя в итоге на совершенно сомнительных людей с такими же сомнительными данными.
Арчеру в тот день несказанно везёт. И место, и время, которые ему — и ещё кучке таких же любопытных — называют, оказываются не подставой. Он не совсем понимает, куда именно попадает, и совсем не понимает, что именно ждать от этого места, поэтому ретируется при первой же возможности, решая повременить с подобными погружениями в неизведанное.
С тех пор проходит месяц, и Джо уверяется уже наверняка: Зона — единственное оставшееся место (кроме тупого Лексингтона), где он ещё не искал.
— Идёшь? — сквозь щель в двери просовывается голова Матео и убирается восвояси только получив от Джо внятное «угу». Он собирается быстро, не сильно заботясь о своем внешнем виде — впрочем, как и всегда. Идея отмечать «три дня со дня рождения» приходит в голову не ему, но не поддержать её он не может; пусть в Ок-Ридже, по сравнению с тем же Ноксвиллом, критично мало хороших мест для праздников, Джо будет согласен на любое, где ему нальют, где ему принесут вкусной еды, и где он наконец сможет чуточку отвлечься от нужды куда-то бежать и что-то (кого-то!) искать хоть на несколько часов.
Мысли о надобности снова оказаться в не сильно понятном ему месте сводят с ума. Совсем не так, как алкоголь или травка — они-то, как раз, делают хорошо. Совсем не так, как сны, в каждом из которых появляется отец, с такой поразительной регулярностью, которой совсем не мог похвастаться в детстве Джо. Эта надобность буквально зудит у него под кожей, вырывая из снов, выталкивая оттуда каждую ночь в один и тот же час, словно показывая, что пора действовать.
Действия Джо пока что предпочитает другие: заказывает себе кружку пива.
— Это тот коп? — шипит Матео ему в ухо, подходя к барной стойке и оттаскивая оттуда Джо вместе с его выпивкой. Матео тычет пальцем куда-то в угол, Арчер кидает туда беглый взгляд, понимая, что с равной долей вероятности там может быть абсолютно любой из его знакомых и друзей. Увидеть там знакомого копа, конечно, вероятность повыше.
— Эйвери Гилберт, — кивает Джо, — но он предпочитает «Эйв», так что просто Эйв.
Гилберт просто не может оказаться где-то в другом месте. Несколько дней, конечно, совсем крохотный срок для изучения всех паттернов поведения сотрудников местной полиции, но если Джо и удаётся что-то узнать про Эйвери, так это то, что здесь он бывает довольно часто. И ещё то, что две местные официантки в разное время пытались безуспешно к нему подкатить. А ещё то, что однажды во время попытки разнять пьяную драку, Эйвери Гилберт вынес одну из дверей в уборных — прямо с петлями.
Кажется, в этом городе не только Джо Арчер любит поболтать о том и о сём.
— Давайте, народ, мы отмечать пришли или как, — он переключается с копа и усаживается за общий стол, приподнимает свою кружку с пивом, и спустя секунду с ней сталкивается еще несколько, помещение вокруг них наполняется звоном бокалов и смехом, нелепыми тостами и дурацкими историями, пересказанными за месяцы дружбы уже по несколько раз, но Джо доволен — всё хорошо, покуда оно может отвлечь его от насущного и тревожащего.
Тревожащее, правда, отпускать от себя Джо не хочет; проходит всего полчаса, за которые он успевает совсем немного расслабиться, как взгляд цепляется за ещё одного знакомого — тот самый парень, который месяц назад выдает ему координаты, и который после сам пропадает, словно провалившись под землю, вваливается в бар в компании своих друзей, не менее мутных, чем и он сам.
Джо допивает остатки пива со дна бокала и, кажется, окончательно теряет голову.
ave ♥
Уже в понедельник он получает наспех заклеенную полосатым, блядь, скотчем коробку. И ещё на подходе к своему рабочему месту, обернувшись на зов Мартины и вперившись взглядом в это подобие квадратной пчелы, Эйвери точно знает, от кого получил сей «подарочек». Честно говоря, он попросил Арчера собрать материалы скорее чтобы тот отъебался и никак не ожидал, что уже на следующее утро придётся разбирать эти завалы, а вещей там оказалось действительно много.
Вид обугленной книжки, кучи техники, какой-то прорезиненной одежды и ещё горы вещей, которые Гилберт даже не стал вытаскивать, удручил его настолько быстро, что детектив разумно решил начать с самого простого.
Вызвонить Джоанну Флетчер казалось наиболее логичным — чтобы исключить некоторые варианты. Эйв ведь знает, что у одной истории может быть две стороны медали, а порой такие истории и вовсе оборачиваются сумасшедшими многогранниками. При самом благоприятном раскладе просто окажется, что типичный стареющий американец захотел сменить окружение и молча укатил в закат в поисках лучшей жизни, в худшем же случае его труп уже давным-давно удобряет дно какого-нибудь оврага. Но парням вроде Джо — с вечно-наивной верой в лучшее — сложно будет преподнести такую новость. Джо, вероятно, в глубине души уже знает, что не получит ответа, который ему так хочется услышать: что тут повсюду сплошные теории заговора, что его отца затянуло в одну из них и на самом деле его держат где-нибудь в подвале, заставляя ставить эксперименты над мышами в обмен на стакан воды и краюху хлеба. Честно говоря, у Эйва даже проскакивает подобная мысль, когда он равнодушно выслушивает по телефону всё то же самое, что Джоанна уже сказала ему полгода назад, когда дело только открыли — старый похотливый хрен уехал поёбывать калифорнийскую молодуху, нам том всё и закончилось. Учитывая вовлечённость Флетчер в дела лаборатории, Гилберт не стал бы верить ей на слово, но своё он отработал. Ну, не завалится же он туда с пушкой, угрожая пристрелить девчонку, если она не раскроет ему все секреты корпорации? У них же коммерческая тайна, все дела. А полиция — это не ФБР-овцы, которые всякую дверь могут выбить с ноги, просто сверкнув удостоверением. Сраные федералы.
Джоанна сказала детективу именно то, что ему так хотелось услышать, но облегчения это не принесло. Напротив: мозг начало точить маленькое, но назойливое сомнение.
Эйв знает, что после катастрофы корпорация усиленно пыталась что-то спрятать. И если горожане строили теории одна бредовее другой, располагая только желтушными заголовками местных газет, которые в принципе выживают на сенсациях и не чураются кое-где приврать для красного словца, то Эйвери, в отличие от простых смертных, обладал информацией куда более достоверной — у него был приказ. Шеф ясно дал понять, что ему сказали, что связному из корпорации сказали, что корпорация очень не хотела бы лишнего внимания к своей сущности, и у Эйва не было иного выбора, кроме как послушно кормить местных жителей завтраками и заверять в том, что уже вот-вот придут результаты вскрытия тел и подтвердится предположение пресс-службы Мейер-Кан о том, что люди якобы умерли из-за радиации и отравления химическими веществами. Люди — они же в большинстве своём довольно глупы. Не каждый задастся вопросом, а что именно излучает радиацию такой силы и почему в таком случае на территории лаборатории продолжают работать выжившие? И всё такое. Люди просто злятся, а ещё им любопытно. Это — стихийная сила, с ней трудно бороться, но Эйв делает всё, что может. И он не задаёт лишних вопросов.
Разговор с Джоанной оставляет его в смешанных чувствах, поэтому ещё полдня он посвящает разбору всей вот этой фигни в полосатой коробке. Делает он это в ущерб очной ставке с обвиняемым в домашнем насилии сорокалетним офисным клерком — это задачу Эйв мстительно спихнул на Чака, почти наверняка зная, что тот согласится. И дело было не столько в том, что днём ранее Чак подложил ему свинью в виде Арчера и чувствовал себя за это виноватым — он не чувствовал, — а в том, что каждый в этом клоповнике знал, что на очной ставке Эйв превращается в зверя. Про него говорят — плохой коп. Про него говорят — заставит говорить покойника. Про него говорят, только когда дело принимает настолько паршивый оборот, что на подозреваемого проще надавить, пусть даже грубой физической силой и в обход протокола, но — это профессиональная область Эйвери Гилберта. Здесь он эксперт. Здесь он царь и бог.
— У тебя урок чтения, что ли? В первый раз вижу, чтобы ты так долго на чём-то концентрировался.
Он медленно поднимает взгляд на склонившуюся над столом Уотсон. Та жуёт яблоко, брызгая во все стороны, и её явно ничего не смущает. Гилберт флегматично вытирает капли сока с поверхности экипировки Арчера.
— Иди нахрен, Уотсон. Кто-то же должен утихомирить этого болвана, пока он не принялся строчить жалобы в полицию штата.
— Кроме него у нас ещё тринадцать заявлений о пропавших без вести. Они тоже теряют терпение.
— Вот и помалкивай, пока они не взбунтовались. К тому же, ни один из них не «порадовал» нас чем-то подобным.
Он красноречиво указывает на уложенную на бок коробку и разбросанные по столу разнородные вещицы, и Уотсон утробно хохочет сквозь набитый рот. Эйв уже собирается вернуть своё внимание попыткам взлома телефона Кевина, как вдруг настороженно поднимает голову. Мозг упорно сигналит о том, что что-то не так, но глаза и уши отказываются распознавать, что именно. Гилберт ещё несколько секунд тупо пялится в пространство, чуть ли не принюхиваясь, а Уотсон тем временем плавно отходит к своему столу, видимо, решив не трогать коллегу в столь странном расположении духа.
Лишь полчаса спустя, проходя со стаканчиком свежего кофе из автомата мимо стола Уотсон, Гилберт замечает в её полупустом мусорном ведре апельсиновую кожуру. И никаких яблочных огрызков.
***
К вечеру вторника он выдыхается. Заумные научные почеркушки и напряжённое выражение лица Кевина Арчера на видеозаписях мало о чём говорят, кроме того факта, что этот мужчина работал в лаборатории. Эйву и так это было известно из личного дела пропавшего. Поначалу он пытался увязать исчезновение Кевина с катастрофой или хотя бы массовым психозом, набирающим обороты в последнее время, и отдал защитный костюм на экспертизу — пусть спецы ищут какие-нибудь вещества, ДНК, подозрительные повреждения... Словом, красные огни — всё, что выбивается из понятной картины мира. Но всё же Эйв, вопреки подозрениям Джо, не должен был исключать и других вариантов, поэтому, выходя сегодня из офиса, твёрдо вознамерился следующий день начать с отслеживания всех номеров и транзакций Кевина за последние пару лет до исчезновения. Может статься, мужик просто сменил имя и действительно уже целый год греет жопу на Лагуна-Бич.
Эйв не мог вспомнить, когда в последний раз задерживал своё внимание на каком-то деле дольше, чем на день. В этой дыре... знаете, здесь ничего не происходит. Здесь очень тихо — так, что порой давит на барабанные перепонки. Иногда Эйв просыпается по ночам от ощущения, что он оглох, но всё становится на свои места, когда ночной воздух разрезает чья-нибудь автомобильная сигнализация, или собачий лай, или звонок матери, забывшей, кто такой Теодор и почему его фотографии развешаны по всему дому.
Эйву кажется, словно этот город выдавливает его из себя, как гнойный нарост. Потому появление в его жизни кого-то столь неугомонного, как Джо, было сродни локальной катастрофе. Торнадо в стакане.
— Достойный преемник шерифа явился. Вот бы в меня кто-нибудь верил так же, как ты веришь в свою печень.
Лениво набрасывая куртку на крючок у входа, Эйв награждает бармена своим фирменным уничижительным взглядом.
— Заткнись, Айк, и налей мне чего-нибудь. Не знаю. Горького. Чтоб зубы сводило.
— Будет сделано, офицер. Водка тебе сегодня к лицу.
— И пшеничку на запив, как обычно.
— Само собой.
Гилберт устраивается за стойкой и в сотый раз за неделю прячет лицо в ладонях, будто пытаясь разгладить стремительно прорезающие лицо морщины. Ерошит волосы всей пятернёй, словно вытряхивая из них призрачную седину. Монотонная работа делает из него сварливого старика, равнодушного ко всему, что находится за границами его маленького устоявшегося мира. Эйв даже не заметил, как жизнь загнала его в столь тесные рамки. Ему совсем немного за тридцать, а он уже намертво привязан к этому городу, к этой работе, к своей чихающей на второй передаче «Шеви» — ко всему, что оставляет ощущение хоть какой-нибудь почвы под ногами. Детство его прошло в страхе и попытках выжить без какой-либо уверенности в завтрашнем дне, а теперь один из двоих, чьё плечо Эйв надеялся ощущать ещё долгие годы, гниёт в земле, второй — торгует психостимуляторами в Нэшвилле, ну а младший из оставшихся Гилбертов не ответил на последний звонок Эйвери, видимо, решив окончательно порвать связи с проблемной семейкой. И попробуйте после этого упрекнуть Эйва в том, что он довольствуется малым.
Словно вселенной всего этого было мало, до слуха доносится знакомый противненький голос, и Гилберт с тихим стоном закатывает глаза. Он даже не оборачивается. Напротив — вжимает голову в плечи и склоняется над стаканом, притворяясь мебелью. Нечего привлекать к себе лишнее внимание, Эйв не выдержит новой порции «А что?», «А как?», «А когда?» после целого дня попыток разобрать, собственно, что, как и когда.
— Гил? Ты чего?
— Да так. Один придурок с активной гражданской позицией не даёт проходу, — он кивает головой в сторону источника шума.
— Ну, маякни, если кто посмеет обидеть моего хмурика.
— Фу, Айк, это почти как «жмурик».
— И чем плохи «жмурики»?
Ещё десять минут Эйв тратит на посвящение бармена в тонкости простонародного сленга о мертвецах, и это явно не совсем здоровая беседа, но, по крайней мере, она отвлекает от самого факта присутствия в этом помещении Джо Арчера. Впрочем, Эйв всё же то и дело украдкой бросает взгляды в сторону громкой компании за большим столом, безошибочно определяя Джо со спины по растрёпанной шевелюре. Мысленно Гилберт отвешивает себе подзатылок: с каких это пор он присматривает за местными идиотами?..
То есть, конечно, он занимается этим уже лет десять, но исключительно в рабочее время. Так он думает. В это он верит. И следующие события лишь подтверждают, что Эйв нагло себе врёт.
Анхеля Моралеса он помнит очень хорошо — уже хотя бы потому, что выводил это имя от руки не единожды, арестовывая то за вождение в нетрезвом виде, то за хулиганство, то за пьяные драки. Гилберт ему даже кличку дал — Аморалес. Кажется, этот парень не стремается ничего. Гилберт знает, что Анхель приторговывает не самыми разрешёнными веществами, а может, даже и предметами — легендарными артефактами с зоны, — и в своё время он даже придумал себе целый квест по поимке преступника на горяченьком, но Аморалес грамотно скрывался, и вскоре Эйву это надоело. В последнее время Аморалес ему не попадался, поэтому его появление стало своеобразным красным огоньком среди обстановки и потому же взгляд Гилберта намертво прицепился к нему, когда фигура Арчера нетвёрдой походкой направилась к мексиканцу. Какие у них могут быть дела? Что общего у представителей столь разных сторон Ок-Риджа? И так ли этот Арчер прост, как пытается казаться?..
— Ты что-нибудь слышал про Моралеса в последнее время?
— Ничего нового. Приходит иногда, прячется по углам, всё время подкатывает шары к кому-то. Ну, ясное дело, торгует. Я, если замечаю, стараюсь пресекать, но, сам понимаешь, глаз на жопе нет, да и парни они непростые. Мои девчонки и так его боятся.
— Чем именно торгует?
— Да брось. Ты же и так знаешь.
— Нет, Айзек, я не знаю. Я только догадываюсь по слухам. Если помнишь, он ещё ни разу мне не попался. Но если он тут вертится, значит, у него тут хаб, и ты либо в доле, либо просто балда. И я закрою на это глаза, если ты, скажем так... пойдёшь навстречу следствию.
Айк отводит взгляд, словно высматривая в толпе бритую под двоечку голову. Он явно старается сохранить самообладание, но перед копом бесполезно пытаться скрыть волнение. У Эйва чуйка на пиздёж и радар на грязные секреты.
Айк наклоняется над стойкой и понижает голос:
— Вещицы носит. Думаю, краденые. На вид — старьё старьём. Или просто мусор. Но люди берут задорого, и, знаешь, мне кажется, тут творится что-то неладное. Очень, очень неладное. Я бы рассказал больше, но ты всё равно не поверишь. Будь моя воля, я бы прикрыл эту лавочку сейчас же, но... Ты в курсе, как тут обстоят дела.
— Ладно, я понял. Спасибо. Гляди в оба.
Тем временем, Моралес и Арчер даже не собираются расходиться, склонившись друг к другу в очевидно сомнительной беседе, и Эйв почти насилу давит в себе необъяснимое желание подойти и разнять парней, как нашкодивших школьников. Но рядом отираются ещё двое или трое парней разного возраста и комплекции. Гилберт даже не подумает рисковать шкурой в конфликте с подозрительными личностями во имя неопределённых целей. В неслужебное время он становится слеп, глух и нечувствителен к дерьму разной степени правомерности и включает копа только в стрессовой ситуации.
Он отворачивается, берёт в руки своё пиво и большими глотками запивает свою водку, радуясь окончанию своего очередного рабочего дня в своём гордом одиночестве. И его совершенно не волнует, что за дела у Арчера с мексиканской диаспорой.
Поэтому спустя двадцать минут он катится за чужим пикапом на своей «Шеви» с выключенными фарами и понятия не имеет, что делает.
Отредактировано Ave Gilbert (2021-03-16 11:07:13)
Взгляд цепляется за знакомое лицо, и приоритеты Джо Арчера на этот вечер стремительно меняются.
— Я на минутку, — он отставляет свою кружку и поднимается, кое-как вылезая из-за стола, за которым и без него тесно.
— Так быстро приспичило отлить? — язвит Матео, знающий, что мысли и побуждения в голове Джо сменяют друг друга порой с неимоверной скоростью. Арчер суёт ему под нос свой средний палец, но на его губах — полное отсутствие улыбки.
Ему бы и правда остаться с друзьями, заказать себе еще кружку или две, дождаться наконец рёбрышек на гриле и не думать ни о чём постороннем, но этот парень, всплывший из ниоткуда, словно со дна какой-нибудь там реки, цепляет в Джо связанные с Зоной триггеры, и сидеть на месте становится невозможно.
Его опыт с Зоной довольно специфичный. Оба раза, что он там бывает, всё идёт не совсем по запланированному сценарию. Месяц назад этот бритый мексиканец, имени которого Джо даже не знает, просит для него что-то из Зоны вынести — всего лишь в обмен на отсутствие платы за предоставленные координаты. Джо в тот раз из Зоны в состоянии вынести только свою задницу — быстро и резко, в итоге не в самом целом виде даже, да прихватить какую-то фигню, подобную которой как-то откапывает в отцовских коробках, но совершенно не нужную заказчику.
Бритый мексиканец оказывается ни с чем, но обговорить это с Джо не спешит — просто пропадает, появляясь вот только сейчас.
— Хэй, — подает голос Арчер. Даже себе самому объяснить свои действия он не может; держаться бы подальше от этого субъекта — учитывая, что Джо ему должен, и что отдать этот долг ему совершенно нечем. Единственное, в чём он уверен здесь и сейчас, так это в надобности снова оказаться на той стороне. Месяц — слишком большой срок, и разбрасываться направо и налево временем, проведенным впустую, Джо уже больше не может.
— О, это же Джо, да? Я прав? — мексиканец улыбается так сладко, что у Джо невольно ползёт вверх бровь, а все рычажки внутри, предупреждающие об опасности, мигом переводятся в положение «Вкл». Когда парень закидывает ему руку на плечи, Арчер едва давит желание провалиться под землю. — Не ссы, парень, я не в обиде, ну. Я Анхель, кстати.
Джо кисло улыбается. Шансов, что с него не стребуют плату, которую ему покрыть сейчас, к сожалению, нечем, ужасающе минимальны.
— В тот раз мы с тобой… плохо начали, да? — Анхель дожидается от Джо невразумительного «ммм». — Я так и не забрал у тебя то, что должен был забрать. — Это не «ты не принес», а «я не забрал», и от осознания, в какой именно он заднице, у Джо скручивается в узел его желудок. — Но ты сам меня нашёл сейчас, и поэтому я могу тебе кое-что предложить.
Кажется, в баре становится тесно. Людей слишком много, а пространства — слишком мало; ощущение, что даже Гилберт, продолжающий попивать свое пиво, чересчур близко, и сейчас слышит абсолютно всё, о чём ему воркует Анхель.
Мексиканец вкладывает ему в ладонь кусок бумаги, продолжая:
— Принеси мне вот это, там написано, когда, — он не называет вещи своими именами, но и им двоим, и прихвостням Анхеля и так понятно, о чём идет речь.
— Окей, а…
— Завтра здесь в это же время, — отвечает он на не заданный ему вопрос. У Анхеля, кажется, всё уже поставлено на поток, и таких как Джо, любопытных и отчаянных по разным причинам, много. — И тогда тебе не придется доплачивать за прошлый раз. Классно же, да, Джо?
Джо кивает, выворачиваясь из-под руки Анхеля. Он отходит чуть в сторону, украдкой разворачивает бумажку, выхватывает написанное на ней время.
— Черт, — шипит он. Времени в обрез, и если он хочет добраться до места вовремя — а туда, насколько он помнит с прошлых разов, ехать и ехать, — выдвигаться ему нужно прямо сейчас. Бар продолжает шуметь и жить собстенной жизнью, и когда Джо отрывается от бумажки, Анхеля и его прихвостней уже нет рядом — их миссия выполнена, можно гулять дальше и искать других подобных Джо. Он оборачивается, едва не пересекаясь взглядами с Гилбертом, чертыхается снова и направляется прямиком к выходу.
— Эй, Джо! Джо, куда? — Матео поднимается со своего места, но до Арчера долетают уже только отголоски его фраз, на улице он разводит руками и тычет пальцем в свои часы, подносит руку к уху, заверяя, что позвонит; ребята смотрят на него через стекло во все глаза, а он в это время нашаривает дубликат ключей от пикапа Матео и, запрыгнув внутрь, уносится вперёд по улице.
***
Город погружается в сумерки медленно — ему, в отличие от Джо, спешить совершенно некуда. Арчер останавливается на обочине одного из спальных районов, сбрасывает звонок Матео, а после и вовсе выключает телефон. Координаты нужного места отправляются в навигатор, и тот пророчит ему доехать почти за час, если катиться по одной из основных трасс.
Через десяток миль Джо сворачивает на неприметную просёлочную дорогу, шлагбаум для ограничения въезда на которую кто-то выкорчёвывает несколько лет назад и бросает лежать тут же. Он помнит эти места ещё по своей юности: когда-то давно здесь даже был небольшой пропускной пункт, на котором его отца останавливали, но сразу же пропускали, едва взглянув на его удостоверение, и они вдвоем добирались до Мелтон Хилл, чтобы расставить там палатки и провести неспешные выходные на природе.
При мыслях об отце Джо стискивает зубы и давит на газ.
Несмотря на то, что эту дорогу он худо-бедно помнит, та преподносит ему сюрприз: обрывается там, где раньше точно было её продолжение, вынуждая Джо припарковаться. Он сворачивает чуть в сторону, чтобы машину не было так заметно, и в очередной раз ловит себя на мысли, что всё идет не так.
Его знаний о Зоне, обрывочных и неполных, хватает, чтобы чётко осознавать тот факт, что неподготовленным туда лучше не соваться. Туда вообще лучше не соваться, если хочется размеренной и спокойной жизни; Джо не хочет ни того, ни другого, но отсутствие подготовки его смущает. Жаль, что нет никаких курсов для тех, кто собирается сунуться за забор.
— Так, — он бормочет себе под нос, выуживая с заднего сидения свой рюкзак. Возить с собой какой-то необходимый на все случаи жизни минимум он начинает несколько месяцев назад — правда, ещё ни разу ничего из рюкзака ему не пригождалось. — Пришёл твой час, красавчик.
Он сверяется со временем и координатами — телефон приходится включить, и какое-то время Джо тратит просто на то, чтобы смахнуть с экрана те вызовы и смс, которые сыпятся на него за время поездки.
До нужной точки оказывается чуть больше двух километров, до нужного ему времени — сорок минут.
Он сбегает в овраг и берёт немного в сторону, огибая поле и направляясь к более-менее лесистой местности. К счастью, его обычная одежда подходит для подобных походов — спасибо папочке и его любви к удобным шмоткам. Через десять минут сверяться с картой приходится едва ли не постоянно; сигнал сбоит, и чем дальше уходит Джо, тем чаще приходится ругаться и пытаться поднять телефон повыше, чтобы подгрузилась карта. Выглядит он, должно быть, весьма комично — любой лесник ему скажет об этом.
Еще через десять минут приходится включить фонарик, но почти сразу же выключить: Джо наконец добирается до заветного места. Деревья прикрывают его достаточно, чтобы не волноваться быть обнаруженным; с небольшого возвышения он видит уже знакомый ему забор и всё те же ряды колючей проволоки над ним.
И чертов КПП в непосредственной близости к его наблюдательному пункту.
Сердце ускоряется так, что Джо ощущает его удары где-то у себя в глотке. Бумажка от Анхеля, которую тот сжимает в кулаке, начинает казаться шуткой и подставой — в целом, тот вполне может решить избавиться от парнишки, который не оправдывает его надежд в прошлый раз. Арчер оборачивается назад и делает несколько шагов обратно, на какое-то мгновение решая бросить всё это дерьмо. Уехать из города, прихватив пикап Матео, сменить номер телефона, добраться до Лексингтона, найти там отца, осесть и начать новую жизнь…
Внезапно треснувшая где-то в лесу ветка заставляет его мгновенно передумать.
«Здесь вполне могут быть такие же, как я», — думает он, вспоминая, что в прошлый свой поход был не один — вместе с ним за небольшую железную пластину забора, отогнутую под причудливым углом, просачивались ещё двое. Больше в городе он их, правда, не видел.
Мысли мечутся еще несколько долгих минут, телефон в руке заходится вибрацией, разлетающейся по окрестностям. Джо смотрит на уведомление: пора, часы наконец показывают нужное время, и промежуток для входа у него не очень большой — пятнадцать минут, как указывает неровный почерк Анхеля.
Интересно, что будет с КПП? Куда денется человек (или даже люди) занятые охраной именно этого отрезка территории?
Вопросы преследуют его, пока он почти добирается до забора — всё ещё целый и не подстреленный откуда-то сверху. Его отвлекает шум со стороны, и он замирает, в полутьме пытаясь разглядеть его источник — какой-то мужик, а следом за ним ещё один, несутся из-за деревьев прямиком к забору, видя, кажется, единственную цель перед собой. Пока Джо продолжает таращиться на них, те ныряют под забор, скрываясь, видимо, в вырытой там яме.
— Давай же, — он слышит, как один из них подбадривает другого, пока сам добирается до забора. Точно такая же яма, как и там, приветствует его, но нырнуть вниз, чтобы выскочить по ту сторону, Джо не спешит. После еще одного «Давай же, ну» тишину взрезает отчаянный, душераздирающий крик, сменяющийся причитаниями: «Рич, нет, нет-нет, как же так, Рич, вставай, Рич», а после — ещё одним вскриком, после которого всё вокруг снова погружается в тишину, нарушаемую только шелестом листвы на деревьях.
Джо слышит своё дыхание и как колотится его сердце. Ступни приклеиваются к земле, ноги не идут, он переводит взгляд с забора на яму и обратно, как сзади раздается шорох — правда, Джо даже не успевает на него обернуться.
Отредактировано Joe Archer (2021-03-16 12:58:49)
ave ♥
По пути следования за пикапом Эйвери набивает рот жареной курочкой, которую благоразумно захватил с собой перед уходом из бара. На руле и приборной панели, на рычаге переключения передач, даже на зеркале заднего вида — повсюду остаются жирные отпечатки, но Эйву плевать. Единственное, что его сейчас волнует — это потерявший всякий страх Джо Арчер. Ну, и ещё — как бы так поскорее протрезветь за рулём, чтобы не дай бог не похоронить себя в кювете. Эйв надеется, жирная жареная пища решит эту проблему.
Вообще говоря, Арчер уже как минимум заработал себе штраф за вождение в нертезвом виде, и плевать, что точно такой же штраф Гилберт может выписать самому себе и засунуть себе же в задницу. Но внутреннее чутьё его не подводит, когда он понимает, куда именно направляется Джо. Стоило только свернуть на Бетел-Велли, как всё встало на свои места. И в самом деле, куда бы ещё этот умник направился? Ему следовало бы сменить фамилию на Харди, тогда всё было бы по канону. Интересно, есть ли у него братья.
Осторожно продираясь уже пешком через кусты и торчащие из земли корни, Эйв жалеет, что не прихватил с собой курицу. В животе урчит, и этот звук периодически мешает детективу сконцентрироваться на окружающей обстановке. Приходится держаться от Арчера на расстоянии, чтобы не выдать себя раньше времени, и это несколько осложняет процесс слежки за его тощей фигурой, снующей между деревьев и так и норовящей скрыться от зоркого глаза Гилберта. Впрочем, у него есть кое-что получше жареной курочки с соусом барбекю: ствол в кобуре приятно оттягивает пазуху, гарантируя владельцу спокойствие и умиротворение. За всю свою полицейскую карьеру Эйв ни разу не применил пистолет по назначению, хотя и грозился несколько раз. Как правило, самого вида оружия вполне достаточно, чтобы остановить преступника. Но Эйв всё равно раз в месяц тренируется на стрельбище.
Приглушённый говор со стороны настораживает, инстинктивно хочется броситься в ту сторону и сгрести нарушителей за шкирку, но место слишком открытое, а Эйву не хотелось бы попасться вооружённым до зубов церберам корпорации раньше времени. Шеф, быть может, и прикроет своего нерадивого подчинённого, да только Гилберт и так не отличался трудолюбием и дисциплинированностью. Нечего зря подставляться. Кроме того, кто знает, что там, за забором? Возможно, злостные нарушители порядка уже угодили в специально установленную охраной ловушку — их крики тому свидетельство. Здесь полномочия Эйва всё. Он не имеет права вламываться на частную территорию без ордера, если только не станет свидетелем разворачивающегося там преступления, которое немедленно требуется пресечь. Эйв не видит такого преступления. Единственное, что привлекает его взгляд — едва различимая лохматая фигура, застывшая неподалёку от забора. Конкретно этого гражданина Эйв может и должен арестовать прямо сейчас. Эйв выжидает под покровом сосновой рощи в надежде, что Джо всё-таки предпримет попытку непосредственного проникновения со взломом, но парень просто стоит истуканом, и Эйв отчётливо ощущает его сомнение. А после этих кошмарных криков — наверняка ещё и страх. У детектива и самого аж кровь стынет в жилах. От этой лаборатории лучше всем держаться подальше. Ещё ничего хорошего этому городу она не принесла.
Ведомый этими безрадостными мыслями, Эйв всё же делает выпад вперёд и берёт Арчера в захват со спины, одной рукой заводя ему локоть за спину, другой — закрывая рот. Здесь никому не станет легче, если корпораты обнаружат у подножия лаборатории пьяного полицейского и не менее пьяного... ну, Джо, просто пьяного Джо. Лучше бы им тихо-мирно отступить и разобраться между собой.
— Тихо. Не кричи, — бормочет он на ухо Джо, удерживая того от попыток вырваться.
Его плечи кажутся на удивление узкими и хрупкими, а губы напряжённо шевелятся под грубыми пальцами детектива. Впрочем, силы в нём оказывается достаточно, чтобы едва не повалить их обоих на землю, и Эйв прижимает парня крепче к себе. От кожи на его шее исходит тепло и лёгкий аромат парфюма, а ещё — запах зелени и алкоголя.
— Сейчас я медленно тебя отпущу, и ты расскажешь, какого лешего забыл в этой глуши.
Детектив убирает ладонь и выпускает Джо из захвата, в любой момент готовый снова применить силу. Сбежать ему точно не удастся. Оправдаться? Посмотрим.
— Только не говори, что ты тут просто гуляешь, воздухом дышишь. Плавали, знаем.
Абсолютно ничто не останавливало Эйва сейчас от немедленного ареста нарушителя и доставки его в камеру временного содержания, но для начала ему хотелось получить порцию извращённого удовлетворения от чужих попыток оправдаться. Хотя Эйв и так со стопроцентной вероятностью догадывается, какие именно мотивы сподвигли Джо совершить попытку проникновения на зону. Но не лишать же его возможности чистосердечно признаться?..
Беда приходит откуда Джо её совсем не ждёт — хотя, конечно, ожидать её со стороны спины было бы логичнее всего. Отчаянно вцепляясь пальцами свободной руки в чужую в руку, накрывшую ему рот, Арчер делает себе мысленную пометку в следующий раз не зевать и смотреть по сторонам, если, конечно же, следующий раз для него будет.
Хрупкая тишина, установившаяся вокруг, нарушается только их вознёй. У Джо всё ещё сходит с ума сердце и вот-вот треснет от напряжения голова, и сил выпутаться из хватки попросту не хватает. Пальцы захватчика пахнут курицей, и Джо начинает мутить. Он бормочет что-то неразборчивое тому в ладонь, на полном серьёзе обдумывает попытку мужика укусить, но вместо этого пробует повалить того на землю и скинуть с себя.
А потом понимает, что голос кажется ему смутно знакомым, и застывает, прекращая свои метания. Сердце же от тихого голоса прямо на ухо замедляться явно не намерено.
Его отпускают; скрученную за спиной руку Джо вырывает сам и отходит на шаг, резко оборачиваясь и пытаясь нащупать рукой забор — единственную сейчас поддержку и опору. Нога едва не проваливается в яму, и он покачивается, наверняка в глазах копа напротив получая звание шатающегося по непригодным для этого районам нетрезвого пацана.
— Гилберт, — выдыхает Джо. Никаких «мистеров» в этот раз он, правда, не дождётся. — Я так рад тебя тут видеть!
В целом, он даже не врёт: знакомое лицо здесь куда лучше, чем какой-нибудь другой вооруженный лейтенант, который не будет испытывать к Джо совершенно никакого снисхождения. Впрочем, на то, что что-то к нему будет испытывать Гилберт, Джо совсем не рассчитывает.
— Захотелось, и правда, подышать, тут сосны, белки, всё такое, — он язвит, в голосе слышна нервозность, а в глазах Эйва совершенно никакого участия, и Джо с грустью понимает, что отшутиться не удастся. Поэтому он переходит в наступление: — А сам-то? Проветриваешь мозги после кружечки пивка? Или, погоди, ты что, ехал за мной прямо из города? О, Эйвери, Эйв, а в честь чего мне столько внимания?
Мобильник в кармане вибрирует опять: Джо устанавливает сигналы на каждую минуту, чтобы понимать временные рамки без попыток снова и снова доставать телефон из штанов. Время стремительно уходит, а вариантов у Джо совсем не прибавляется: либо уводить отсюда копа, и тогда лишать себя возможности попасть внутрь и достать то, что просит Анхель, либо продолжать чесать тут языком, рискуя совсем скоро быть обнаруженными. О том, что можно пригласить Эйва Гилберта проследовать за ним в яму, речи не идёт — для подобных прогулок, думает Джо, они ещё недостаточно близки.
Да и, как показывают крики ребят неподалёку, ходить группой не всегда бывает разумно.
— Послушай, — Арчер напрягается, начиная тараторить, — я немного спешу. Всё, что мне нужно — это ненадолго заглянуть туда, — он машет рукой себе за спину, указывая на забор, — забрать там одну вещь, а после вернуться домой и отправиться в постельку, видеть свои цветные сны и всё такое. У меня нет времени на тебя и все твои предъявы, Эйв. Если ты ехал за мной сюда от самого бара, чтобы впаять штраф за вождение в нетрезвом виде, то спешу напомнить, что ты сам не очень-то и чист.
Гилберт, правда, явно ничего не курил перед тем, как пойти напиваться в бар, но об этом Джо решает умолчать.
Он наконец поднимает взгляд на Эйва, почти всё это время рассматривая землю у него и у себя под ногами. Его присутствие, как ни странно, почти не вызывает никакого негатива — наверное потому что Гилберт, напоминает себе Джо, хороший коп. Рядом с ним даже становится самую малость спокойнее, если, конечно, вообще может стать спокойно в таком месте, да ещё и практически ночью.
— А вообще, преследовать людей — это крипово, Эйв.
Кто бы говорил, конечно. Отчего-то Джо уверен, что вряд ли все предыдущие дни он сам оставался незамеченным.
Он открывает рот, чтобы сказать что-то ещё, например что-то напоследок перед тем, как таки нырнуть в злополучную яму, как где-то вдалеке снова хрустит ветка. И то, что этот звук напоминает Джо передёргивание затвора карабина, совсем не помогает.
ave ♥
Эйв загнанно дышит, неотрывно глядя на переполненного эмоциями Джо и думает, что, наверное, вот так выглядит первая степень отчаяния. Этому парню ещё не плевать, как он выглядит и с кем разговаривает, он ещё способен сходить в бар и ненадолго отвлечься в компании друзей, но в его глазах уже виднеется лихорадочный блеск больной идеи, вцепившейся в мозг подобно клещу. В последнее время Эйву всё чаще встречаются люди, помешанные на зоне. Всё это напоминает ему штурм Зоны 51 в 2019-м, но если здесь, в Ок-Ридже, всё и начиналось как шутка, в какой-то момент она явно вышла за собственные пределы и приобрела очертания массового помешательства. Это даже пугает.
Он усмехается и обходит Джо, чтобы наклониться над ямой и попробовать что-нибудь там рассмотреть. Кроличья нора, не иначе. Стоит ли дать Арчеру соответствующее прозвище?
— В честь того, чтобы ты, Алиса, не наделала глупостей в Стране Чудес.
Детектив присаживается на корточки и пытается заглянуть под забор, но так ничего и не видит. Ладно, пора себе в этом признаться: ему тоже любопытно. Но не из-за фантастических слухов, а скорее оттого, что шеф на протяжении трёх лет толком и слова не проронил касательно лаборатории, оперируя пространными формулировками и сухими неформальными приказами типа «замять это дело», «отвлечь внимание СМИ» и «перестать задавать вопросы». Гилберт нутром чуял, что корпораты прячут что-то большое, но глубоко сомневался, что в деле замешаны всякие провалы в пространстве и волшебные комнаты. Может, биологическое оружие? Восстание машин? Они ведь разрабатывают какой-то суперкомпьютер, верно?..
Эйву даже немного весело от сложившейся ситуации, и он посмеивается себе под нос ровно до тех пор, пока Джо не забывает, что они не друзья и даже не приятели. Удивительно, как легко местные жители забывают о твоей профессии, стоит только снять с пояса жетон.
Эйв поднимается на ноги.
— Ах у тебя нет времени? У тебя? — Брови сами собой ползут вверх. — Дружок, я и так весь сегодняшний день посвятил тебе и твоему папаше, и теперь ты вынуждаешь меня кататься за тобой по всему Ок-Риджу вместо того, чтобы спокойно выпить пива, подрочить в душе и наконец-то выспаться. Так что это у меня тут нет времени с тобой возиться.
Пацан осмеливается поднять на него глаза, и Эйву даже становится его немного жаль. Он правда очень, очень хотел бы уметь решать чужие проблемы щелчком пальцев. Пусть сам, как пёс, бы так и рос в цепи безнадёжных обязательств и туманного будущего, лишь бы люди, привыкшие воспринимать Гилберта как символ и оплот их безопасности, были живы, здоровы и по возможности счастливы. Правда, за такую магию пришлось бы дорого заплатить, и Эйв не уверен, сколь многим готов был бы пожертвовать ради каких бы то ни было чудес.
— Лезть ночью на полузаброшенную лабораторию, вокруг которой ходят паршивые слухи и все эти Рэмбо с автоматами, — вот что крипово, Джо.
Слух безошибочно улавливает хруст ветки примерно на два часа от места, где они с Джо топчутся уже битый час. А между тем патруль по ту сторону стены в любой момент мог что-нибудь услышать, и пусть Джо ещё не успел ничего толком натворить, ему всё же не стоило светиться здесь попусту. Да никому не стоило, на самом деле. Почему местные не могут просто оставить эту змею коммерции пожирать саму себя, и дело с концом?..
— Так что не беси меня и шевели булками.
Для верности он цепко сжимает пальцами локоть Арчера и насильно толкает вперёд, заставляя резво перешагивать через камни, кочки и поваленные деревья. В окончательно сгустившихся сумерках Эйв едва видит, куда идёт, и хлещущие по лицу ветки нисколько не облегчают задачу, но спустя какое-то время они всё же выходят на небольшой пятачок, где Джо оставил свою машину, а Эйв — свою, только чуть поодаль. Отсюда и не увидишь невооружённым глазом.
Однако Эйв совершенно не спешит отпускать «жертву». Вместо этого он молча ведёт Арчера мимо пикапа, находит свой автомобиль примерно в ста метрах от него и, разблокировав двери брелком, любезно открывает перед парнем дверь.
— Мистер Арчер, вы арестованы за вождение в состоянии алкогольного опьянения и попытку проникновения на частную собственность. — Подумав, Эйв оборачивается на пикап и широко улыбается: — И за нарушение правил парковки. Ваш автомобиль будет эвакуирован на штрафстоянку. Вы имеете право на адвоката. И хранить молчание. Всё, что вы скажете, гарантированно будет использовано против в вас в суде... Бля, что там ещё? А, ну да. При необходимости штат предоставит вам федерального адвоката, но, между нами, она конченная феминистка, с ней невозможно разговаривать.
По привычке придерживая задержанного за голову, детектив заталкивает его на заднее сиденье, лишь с запозданием осознав, что было бы забавно намеренно приложить его дурной башкой о крышу автомобиля. Но, заперев дверь снаружи, Эйв лишь плюхается на водительское, заводит мотор и наконец с наслаждением закуривает, выпуская дым через открытое окно и раздумывая, как скоро ребята в участке заподозрили бы, что Гилберт задержал и затолкал Арчера в изолятор незаконно. Это было бы весело. Жаль, шеф не оценит.
— У меня нет времени, — подтверждает Джо. Он начинает злиться, и в сочетании с и без того натянутыми нервами его итоговое состояние оставляет желать лучшего. — Ты сейчас что... ты предъявляешь мне за то, что наконец начал выполнять свою работу? Невероятно.
Ладно, в этом есть хотя бы один плюс — Гилберт все же отрывается от пончиков с кофе и начинает хоть что-то копать по его делу.
— Я не вынуждаю. Ты не на службе, ты едешь в эти ебеня совершенно добровольно, это твой выбор, и если ты развернёшься сейчас, то вполне ещё успеешь и поужинать, и вздрочнуть. А у меня есть... — он тянется к телефону и выуживает его всё же из кармана узковатых для таких активностей джинсов, — шесть минут и... эй! Эй!
Гилберт платит ему его же собственным приёмом по нарушению личного пространства. Чужую руку на своей Джо пытается стряхнуть, но довольно безуспешно. Коп, несмотря на всю выпивку, только часть которой Арчер успевает усмотреть в баре, удивительно силён и сосредоточен; он выталкивает Джо перед собой и ведёт, как на расстрел, в сторону, противоположную лаборатории.
— Остановись, — требует Джо. — Мать твою, Эйв, Эйвери, стой!
Никто его, конечно же, не слушает.
— Мне нужно туда! Ты не понимаешь, это важно, это жизненно, блин, важно, и ты сейчас просто берёшь и приговор мне подписываешь, чтоб тебя!..
От забора они отходят уже на приличное расстояние, и Джо не сдерживается и не понижает голос, стараясь не привлекать внимание. Гилберта он клянёт на чём свет стоит, и осыпает словечками, о наличии которых в своем словаре ругательств даже не был уверен.
Эйв молчит так старательно, словно вынашивает какую-то речь. Джо же за это время пытается успеть придумать себе ещё несколько вариантов, в одном из которых он даже улетает куда-то в Техас — лишь бы потеплее и подальше от некоторых мексиканцев, которые спокойной жизни ему теперь точно не дадут.
Коп открывает рот, и Джо теряет дар речи, но совсем ненадолго.
— В смысле «вы арестованы»? Гилберт, ты перепил? Какого хрена ты творишь? Сам себя арестуй, будь добр, а? — Джо снова пытается выкрутиться из его хватки, и снова безуспешно. Гилберт открывает дверь своей тачки, но Джо не спешит прыгать на сидение, и отходит назад, натыкаясь на грудь Эйвери и чертыхаясь вполголоса. — Ты не при исполнении, ты не имеешь никакого права, — Джо не сильно разбирается в нюансах и обещает себе погуглить как только доберётся до нормально ловящей сети, а пока продолжает давить на своё: — Жетона нет, пушки нет, ничего у тебя нет, едь блядь куда ехал, пиво и душ тебя ждут, оставь меня в покое и наедине с моими делами, а?
Он мотает головой, пытаясь скинуть с себя руку Эйвери, но в итоге раздраженно выдыхает и залезает на сидение. За эвакуированную тачку Матео будет дуться на него неделю, да и на штраф придётся наскрести где-то деньги. Джо хмуро посматривает на копа впереди, его голова, уже не замутнённая пивом и адреналином от нахождения так близко к зоне, выдаёт всё новые и новые варианты спасения своей задницы из этой ситуации. В целом, если он постарается, у него, наверное, даже есть шанс вернуться к забору вовремя.
Джо сдвигается на другой конец сидения. Гилберт заводит мотор и закуривает, Арчер тратит несколько драгоценных секунд, чтобы засмотреться на тлеющий красный кончик сигареты в пальцах полицейского, а потом рывком дёргается к двери и резво опускает стекло.
Он благодарит всё на свете — генетику, кучу разных работ, не самый правильный образ жизни, в конце концов, — за то, что лишнего на нём ничего нет. Джо с ловкостью, не всегда ему присущей, пролезает в окно, надеясь, что Гилберт не очухается так сразу и потеряет время, выбираясь со своего места; он приземляется точнёхонько на пятую точку и глухо стонет, тут же перекатываясь по земле и подскакивая на ноги.
И скатывается по оврагу вниз уже второй раз за вечер, чтобы спустя несколько минут отчаянного бега начать теряться между деревьями.
Он даже не оглядывается, даже не пытается понять, тащится за ним приставучий коп или нет, у Джо есть цель, и эту цель он сегодня намерен достичь.
— Джо.
Джо спотыкается. Ветки ломаются под ногами, он хватается за ближайшее дерево. Будь это голос Гилберта, он бы и ухом не повёл, но Джо поворачивает голову и отшатывается, спиной впечатываясь в ещё один ствол.
Отец смотрит на него, стоя неподалёку. Отец, которого он не видит уже больше трёх лет, смотрит на него с расстояния в несколько метров — сделай пару шагов, вытяни руку, и вот, наконец встретишь того, кого безуспешно искал и так долго ждал.
— Джо, остановись, — просит отец, а Джо и не стремится уже куда-то бежать. Присматриваться в темноте приходится постоянно; отец выглядит как он и в то же время не он: Джо кажется, что через него он видит деревья, стоящие сзади. Ему кажется, что он видит призрака, и его и без того утомленному за сегодня сознанию хватает, чтобы достичь предела в своей адекватной работе.
Джо бросается вперёд, и фигура перед ним тут же пропадает.
— Стой, — просит он, оглядываясь по сторонам. Джо вертит головой, ныряет под ветки деревьев, получает от них по лицу, но не замечает ни ссадин, ни усталости от этой беготни. Он несётся туда, где вроде как был отец, не разбирая дороги и не смотря под ноги, под конец запинаясь за какую-то корягу ногой и отправляясь в полёт, который заканчивается не очень удачно: Джо валится на землю, встречаясь головой с очередным клубком корней, и отключается, наградив местный лес своим очередным сдавленным стоном.
Отредактировано Joe Archer (2021-03-16 20:11:30)
ave ♥
— Прав я тут имею побольше, чем ты, — отвечает он уже в машине, вглядываясь в горизонт через зеркало заднего вида. — Это тебе не Нэшвилл, мы здесь работаем круглые сутки, и если я вижу нарушение — я иду и пресекаю его, и не важно, есть у меня железка на ремне или нет. Не нравится — я тебе в изоляторе дам ручку и бумагу, можешь меня хоть в домогательствах обвинить, мне поебать. Жалуйся кому и куда хочешь. Главное, чтобы ты оставался...
Он озадаченно оборачивается на звук и ничего не успевает понять, прежде чем от Арчера на заднем сиденье остаётся один только рюкзак. Эйв рассеянно выдыхает дым и по инерции заканчивает фразу:
— ...по эту сторону забора.
И ещё пару мгновений так сидит, обрабатывая тот простой факт, что у него только что задержанный, блядь, сбежал из-под носа через сраное окно. Чем же ты питаешься, Арчер? Тростником и солнечным светом?! В следующий раз нужно будет пристегнуть его наручниками и вырвать к чёртовой матери кнопки, открывающие окна. Или перестать упрямиться и выписать себе наконец служебную тачку.
Вопреки крепкому нежеланию возвращаться в эти джунгли, Эйвери выдирает себя с водительского места, едва не поскальзывается на гравии и, отбросив в сторону сигарету, срывается с места вслед за беглецом. Какое-то время найти его будет несложно уже хотя бы по звуку, главное — чтобы он не притаился где-нибудь в глубине рощи. Эйв терпеть не может леса. Реально ненавидит всем сердцем.
— Джо, не твори хуйни! Вернись в машину!
Детектив торопливо ступает по тонким тропинкам, то и дело запинаясь о кривые коряги, напоминающие шишковатые старческие пальцы, и уклоняясь от низко нависающих веток деревьев, чтобы не выколоть себе глаза. Тьма над головой окончательно сгустилась, лишая единственного источника света. Захватить с собой фонарь из машины Эйв не догадался. Оставалось лишь ориентироваться на стремительно приближающиеся огни проклятой зоны. Он зовёт пацана ещё несколько раз, в разных вариациях напоминая, что побег из-под стражи — это уголовно наказуемое преступление и отягчающее обстоятельство, но, разумеется, все его увещевания проваливаются с треском. Где-то на этом этапе Эйв понимает, что с Джо ему будет трудно и это надолго. Пожаловался, называется, на скучную, размеренную жизнь. Спасибо, блядь, за подарочек, вселенная.
В момент, когда Гилберт уже утратил было всякую надежду увидеть или услышать хоть что-нибудь, буквально метрах в двадцати от него раздаётся хруст веток и шорох листьев. Детектив не раздумывая срывается за удаляющимся шумом, и спустя некоторое время всё заканчивается тихим задушенным звуком. Вот тут-то у Эйва что-то внутри и сжимается. Сначала парни за забором, теперь это — так ли уж здесь безопасно? Поганые слухи не на ровном месте рождаются. Эйв замирает на месте и прислушивается, словно зверь, затем кладёт ладонь на рукоять пистолета и медленно двигается в сторону, откуда послышался стон; мужчина ступает по травяному настилу, едва освещённому тусклыми фонарями над КПП, максимально тихо, надеясь не привлечь к себе внимания и внутренне готовясь к чему угодно.
Неподвижное тело Джо вызывает у него смешанные чувства. Вроде и слава тебе, блядь, господи, что ты тут один, придурок, а с другой стороны — какого чёрта?!
Решительно подойдя поблилже, Эйв опускается на одно колено и трясёт пацана за плечо. Ноль реакции. Не хватало ещё выносить из леса его хладный труп. Эйв после такого не отмоется: абсолютно все в баре видели, как он ушёл совсем чуть погодя после Арчера. Ну уж нет, в тюрягу из-за этого ходячего (в данном случае — лежачего) недоразумения он не собирается. Нашарив в кармане мобильник, Эйв включает вспышку и, осторожно потянув парня на себя за плечо, светит ему в лицо.
— Да чтоб тебя. Ты что, издеваешься?
От вида крови внутри разливается липкий, холодный страх. Ранение в голову — это плохо, это всегда стопроцентно и однозначно хуёво, а Эйв ни разу не медик. Он же вообще ни хрена не помнит из курса оказания первой помощи. В последний раз он сталкивался с более-менее серьёзной раной на вызове год или полтора назад: тогда он приехал на бытовую драку и чуть не напоролся на перочинный ножик, которым один школьник пытался заколоть другого. В тот раз Уотсон ловко перевязала пострадавшему царапину на плече, даже медиков вызывать не пришлось, а Эйвери просто стоял рядом и хлопал глазами, выполняя декоративно-защитную функцию и сурово поглядывая на второго виновника торжества.
Разумно решив, что неотложную помощь в такие ебеня вызывать бесполезно, Эйв сначала осторожно убирает с лица Джо налипшие пряди волос и промокает рукавом ссадины, чтобы оценить масштаб трагедии. На его неопытный взгляд рана у линии роста волос кажется глубокой, поэтому, больше не теряя ни минуты, Эйв взваливает пострадавшего себе на плечи, стараясь не совершать резких движений, и пару мгновений стоит на месте, вглядываясь в черноту впереди и прикидывая, как бы срезать до машины покороче. Перед глазами словно сам собой яркой линией выстраивается самый короткий маршрут до больницы.
Джо Арчер — чёртово проклятие, посланное из самых глубин ада. Наказание за былые грехи. Вестник скорой смерти от инфаркта или хронической заёбанности. Гилберт это точно знает. Перешагивая через глубокие ямы и уродливые пни, он думает: ты у меня сегодня же сядешь за решётку. Поглядывает на россыпь сияющих в небе звёзд и думает: на год, пять, десять лет — сколько угодно, лишь бы отбить у тебя это неадекватное желание вляпаться в дерьмо. Останавливается на минуту, чтобы передохнуть и перехватить парня поудобнее, и думает: тебе надо больше жрать, придурок.
На этот раз Арчер — ха-ха — не сопротивляется усаживанию его тела на заднее сиденье. Во имя его же собственной безопасности Эйв заключает запястье Джо в наручники и приковывает к ручке двери. Лишь после этого он пару раз похлопывает неудавшегося беглеца по щеке, надеясь привести в чувство. Пусть лучше трещит о какой-нибудь ерунде, чем пугающе молчит по дороге обратно в город.
— Арчер. Арчер. Джо, hijo de puta! Не выводи меня. Всё, баста, добегался.
В кромешной тьме, разлившейся под тяжёлыми веками, спокойно и хорошо. Где-то в отдалении он продолжает слышать голос отца, который после больше полугода тишины кажется ему самой лучшей наградой за все эти бесконечные изматывающие поиски, но его одного — чертовски мало. Джо тянется к видению, сияющему в черноте, руками, но оно меркнет, а после и вовсе исчезает, оставляя Арчера зачерпывать пальцами пустоту.
Силуэт отца сменяют разноцветные вспышки, и среди них Джо чувствует себя как дома — все его сны в последнее время не менее краше этого психоделического танца его измождённого сознания.
— Арчер, — кажется, его кто-то зовёт, но Джо реагирует слабо. Тянется на голос из пучины своих оседающих ошмётков разноцветного фейерверка, отзывается на теплоту чужой, совсем не отцовской руки у него на щеке. Открывает глаза.
Эйвери Гилберт слишком близко, а в голове — слишком больно. Джо отшатывается от него, пытаясь отползти, но охает от обхватившей руку острой боли.
— Нет, — выдавливает он, осматривая заключённое в наручник запястье. Зрение все ещё не слишком чёткое, и на всякий случай он дёргает рукой, проверяя, не видится ли ему это. Запястье взрезает болью снова, и он понимает — нет, не видится. Да и Гилберт рядом уж очень довольный. — Ты не можешь. Отпусти меня, слышишь? Эйвери, чтоб тебя, Гилберт! Мне нужно идти! Нужно идти за ним!
Коп наверняка будет смотреть на него, как на безумного, но Джо ничего не планирует с этим делать — ему глубоко плевать.
— Мне нужно, Эйв, ты не понимаешь что ли, я видел его, я видел отца там, когда бежал, а потом его уже не было, а потом я отрубился, — бормочет он, перебарывая и боль, перетекающую из головы ниже, и не особо двигающийся язык, — и он пропал. Ты видел его? Ты же был там? Эйв?
Момент, когда «мистер Гилберт» превращается в «Эйва», от него ускользает. Момент, когда Джо тянется к копу и ухватывает его свободной, полной ссадин рукой за ворот, и тянет на себя, тоже случается слишком спонтанно.
— Я видел его, Эйв, я мог догнать его, он мог вернуться обратно на зону, Эйв, отпусти меня, мне нужно идти, мне нужно, мне...
Джо запинается в своих словах так же, как запинается ранее о корягу. Воздух выходит из лёгких шумными выдохами, притихшая тревога снова расправляет свои лапы и тянется к Арчеру, заключая в тесные объятия. Он выпускает воротник Эйвери и пытается оттолкнуть его от себя, да куда подальше, но тот, видимо, послан на эту планету только чтобы усложнять Джо его и без того не самую лёгкую жизнь.
В голове пульсирует, картинка перед глазами — всё ещё размытые пятна разной степени яркости, никак не складывающиеся в полноценные образы. Джо наконец осознаёт себя в машине Гилберта и давит разочарованный вздох, понимая, что все возможные варианты побега, которые он обдумывал параллельно с выходом в окно, теперь можно отправлять в утиль.
Волосы липнут к потному и влажному лбу, и Джо пытается отереть его свободной — какая щедрость, мистер Гилберт! — рукой, но только шипит в итоге, наталкиваясь на больное место. Во рту как по сигналу ползёт ненавистный металлический привкус, и Джо трогает языком губу — не разбита, но в крови.
Он притихает, теряя желания ругаться и махать руками.
— Ты... очень не вовремя, Гилберт. — Джо думает о том, что ждёт его по возвращении в город, и рот кривится в грустной усмешке. — Ты, можно сказать, крест на мне ставишь. А мы так хорошо начали. Могли бы сотрудничать. — Каждая фраза даётся труднее предыдущей, но он продолжает через силу: — А теперь я вернусь ни с чем, потому что ты мне помешал, и с меня кожу живьём сдерут, потому что мексиканцы — народ горячий, а я, получается, кидаю их уже дважды. То, что мне не всаживают ничего под рёбра в подворотне за парком после первого раза — и так большая удача. А ты теперь отнимаешь у меня единственный шанс.
Джо трёт переносицу, скорее всего размазывая по ней грязь испачканными в лесу пальцами, но ему все равно. Безысходность опускается на его плечи разом, одним движением, придавливает к земле и топчется сверху для пущего эффекта, и он сдаётся. Опускает руки, опускает плечи, сутулится, подаётся вперёд и вжимается лбом в спинку сидения впереди. Боль усиливается, Джо чуть сдвигается и поворачивает голову в сторону Эйвери.
— Давай, вези меня в участок, кидай меня за решётку, я буду даже рад теперь, правда, Эйв. Это мне хотя бы даст время, успею морально подготовиться ко встрече с неминуемым, хоть посижу в безопасности какое-то время. Боже, кто бы мог подумать, что однажды я сам попрошу закрыть меня. Запиши, задокументируй, это — исторический момент.
Джо тяжело выдыхает и закрывает глаза.
Отредактировано Joe Archer (2021-03-16 22:44:47)
ave ♥
Ну, теперь-то он точно уверен: перед ним — самый что ни на есть образцовый пример расстройства личности. Сомнения, захватившие Эйва днём ранее, когда он вслушивался в голос Джоанны и слышал оттенок лжи за каждым её словом, рассыпались в прах, не и не бывало. Как это прозаично, просто, убого и грустно: дети выросли, на работе проблемы, под рукой который год нет женского бедра — почему бы не бросить всё и не променять эту паршивую жизнь на солнечное побережье в объятиях молодой и глупой девчонки, которой глаза застилает от бесконечных цветов и подарков? Эйвери легко рисует себе эту картину. В детстве ему нравилось думать, что его собственный отец, как Майкл Джексон, Джон Кеннеди и ещё с полсотни трагически погибших знаменитостей, вовсе не умер, а греет жопу на безымянном острове, который ни на какой карте не найдёшь, ни на одном радаре не определишь. Но Эйв вырос, стал копом, узнал правду и увидел с тех пор бесчисленное множество дерьма, а Джо... по всей видимости, его мозг, по всем канонам физиологии ещё развивающийся, предпочёл истине самообман, принятию — отрицание, смирению — бунт. Это так глупо. Это так естественно. Это безумно.
На фоне Джо сам Эйв чувствует себя мёртвой рыбой, выброшенной на берег. Он никогда не мог похвастаться столь упорным рвением хоть к чему-нибудь.
Он уже поднимает ладонь в замахе, чтобы отвесить явно бредящему Арчеру пощёчину, как тот беспардонно (снова) вторгается в его личное пространство, и вот уже чужое, покрытое грязью и ссадинами лицо заполняет собой всё поле зрения Эйва, и он думает: охренеть не встать, какого чёрта здесь вообще происходит, почему с ним обращаются, как с неразумной подружкой, и каким образом у него в машине оказался беспросветный псих? Эйв охреневает столь масштабно, что молча позволяет производить все эти манипуляции со своим воротником, вглядываясь в мельчайшие изменения мимики Джо и ловя себя на том, что не воспринимает как минимум половины сказанного, вместо этого концентрируясь на едва уловимом запахе пресловутого парфюма. На самом деле, ему тупо интересно: он реально неуравновешен или искусно притворяется? При первой встрече Арчер не показался ему глупцом. Настырным, бессовестным, шумным, малолетним идиотом — да, но два и два сложить он сумел. Может, и впрямь его можно было бы пропихнуть в академию и сделать детективом. Впрочем, в другом городе... Нет, в другом штате. В другой жизни.
Эйв наблюдает, как кренится чужое эмоциональное равновесие, почти со страхом. Он просто... никогда не знал, что делать в таких ситуациях. Когда мать плачет, он ищет источник проблемы и устраняет его, в крайнем случае — вызывает врачей, но он ни разу не смог просто её... успокоить. Чтобы научиться понимать других, нужно начать с самого себя.
— Джо.
Он перегибается через застывшего в каком-то внутреннем смирении Арчера, чтобы дотянуться до бутылки воды, спрятанной в кармане соседнего сиденья, и настойчиво протягивает ему. Внутри поселяется чувство, будто пытаешься обезвредить бомбу.
— Его там не было. Ясно? Поверь, если бы я увидел человека, на чью фотку пялился сегодня целый день, это был бы настоящий праздник для нас обоих. Ты упал, ударился головой, вот и привиделось всякое. Слушай, люди и не такое видят при длительном стрессе. В прошлом году одна женщина утопилась, потому что ей всё чудилось, что её разбившийся в аварии муж «зовёт» её. Его машина пробила ограждение и упала с моста в Мелтон Хилл. Мне бы не хотелось и твоё тело найти где-нибудь в овраге, и уж тем более — получить такой подарочек от корпоратов. С жмуриками всегда столько мороки. Тебе нужно выспаться, начать жрать по расписанию и найти постоянную работу. И позволить мне выполнять свою. Потому что, вопреки твоим оценочным суждением, которые, безусловно, пиздец как важны для нас, я вполне успешно батрачу на наше правительство уже десятый год, так что прекрати, блядь, меня тут в чём-то попрекать, сиди на жопе ровно и жди новостей. Tranquilo.
Хлопнув подозрительно притихшего паренька по плечу, Эйв во второй раз запирает двери снаружи и возвращается на водительское. Машина так и осталась заведённой, и он надеется, что за время их небольшого спринта до зоны и обратно аккумулятор, и без того слабенький, не сдохнет через пару миль. Бросив настороженный взгляд на горе-задержанного, детектив уверенно трогается с места и разворачивается. За исключением пары язвительных комментариев, которые Эйв с огромным трудом сумел проигнорировать, всю дорогу до жилой части города они проводят в молчании, чему Гилберт несказанно рад.
К тому моменту, как он паркуется у внушительного здания в стиле модерн, Арчер уже двадцать минут как мирно посапывает на заднем сиденье, оставляя на подголовнике багровые следы. Заглушив мотор, Эйв выбирается наружу и потягивается, разминая чуть затёкшие мышцы. Вдыхает прохладный ночной воздух полной грудью. Завтра вся эта физкультура под открытым небом отзовётся неприятными ощущениями по всему телу. Давненько он так не развлекался с нарушителями, и это он ещё не на службе! Даже обидно. Можно было бы напроситься на премию.
В ярко-синем свете вывески с названием медицинского центра лицо Джо, подёрнутое почти чёрными потёками крови, навевает мысли о мертвецах и почему-то — о ночных клубах. Эйв мотает головой и думает, что ему, наверное, надо поменьше думать о мёртвых и чуть больше — о живых. И сменить обои на телефоне, а то эта девчонка на шесте в неоновом свете уже вызывает тошноту.
Он обходит автомобиль и с опаской приоткрывает дверь. Арчер ведёт головой, просыпаясь. Тонкое запястье безвольно висит в наручниках. Гилберт снова опускается на корточки, на этот раз — чтобы придержать парня за локоть, и открывает дверь шире. Господи, только, пожалуйста, давай без сцен.
— Сейчас я тебя отцеплю, и ты пойдёшь со мной. Без глупостей. Бежать тут некуда, и я всё равно тебя поймаю. Понял? Или мне приковать тебя к самому себе?
Довольный своей шуткой, Эйв вставляет ключ в наручники и проворачивает, освобождая чужую руку с чуть покрасневшей от попыток вырваться кожей. Ну что за идиот, следы ведь останутся. Неужели себя не жалко? Сонный, несчастный и побитый лесом, Джо видится Эйву совсем уж ребёнком. Каким-то образом он запомнил из дела Арчера всё, кроме даты рождения его сына.
— Тебе сколько лет-то, кид?
— Я тебе не верю, — бормочет Джо. — Он был там, он был там, он был там...
Авто трогается с места, оставляя пикап позади, и Джо понимает, что всё по-настоящему. Вся нереальность происходящего остаётся там, за задним стеклом, глубоко в лесу, в оврагах и полях, и прямо сейчас они удаляются от всего этого, возвращаются в обычный мир, в котором нет ничего, кроме проблем разного рода и степени мерзости.
Джо затихает. Силы, кажется, остаются все там у ямы под забором, а здесь в машине — выжатый и никчёмный вариант Джо Арчера, способный только на невнятные комментарии, не вызывающие у копа никакой реакции. Тот вариант Арчера, который обещает себе — и мысленно, и вслух — больше не курить и не тянуть в рот что попало. Тот вариант, который позволяет себе провалиться в дрёму в присутствии не очень-то хорошо знакомого ему человека, предварительно приковывающего его к двери.
О том, что этот человек, возможно, спасает ему жизнь, Джо не думает вовсе.
Когда он открывает глаза, Гилберт снова маячит в непосредственной близости. Это становится какой-то нездоровой тенденцией, от которой у Джо начинает давить под рёбрами — то ли злость, то ли невралгия.
— Понял, — выдыхает он. Бутылка воды, заботливо предоставленная Эйвом, и к которой он пару раз прикладывается перед тем, как отключиться, делает своё дело, и по крайней мере теперь его язык не присыхает к нёбу. — Фетиши свои прибереги для своей девчонки.
Джо тоскливо смотрит на свой рюкзак, снова не нашедший применения, и вылезает из машины. Реальность резко начинает плыть, перед глазами вспыхивают звёзды, и он цепляется за дверь, выжидая, пока его отпустит.
— Что? — он почти пропускает вопрос. Гилбертовское «кид» режет уши, но кажется Джо куда приятнее, чем «олух», «дурак» или «безумец, видящий призраков». — Двадцать два... То есть три, уже три. Исполнилось пару дней назад. Изолятор — славный запоздалый подарок, да, Эйв?
Джо отпускает машину и шагает к медицинскому центру, не дожидаясь, пока Гилберт закроет её и поставит на сигнализацию. Деваться ему и правда некуда, и хотя в городе бегать куда удобнее, чем в лесу, у Арчера на это просто нет сил. Их почти ни на что не остаётся, и он с удовольствием заваливается на ближайший свободный стул возле стойки регистрации, обещая себе подержаться ещё немного и не отключаться снова.
Отключается он разве что от реальности, проваливаясь глубоко в свои мысли и возвращаясь к ребяческим надеждам на то, что если не спать — то этот день не закончится. Значит не наступит и новый, а вместе с ним по его душу никто не придёт. Отличный план, в общем. Джо не особо замечает, что делает Эйв и о чём он говорит с сотрудницей, только машинально протягивает тому удостоверение, выуживая его из кармана, да диктует какие-то данные о себе — словно на слишком рано начавшемся допросе.
И возвращается обратно только когда Гилберт опускается на стул рядом с ним. Джо кидает на него беглый взгляд и щурится — освещение в медицинских центрах всегда слишком яркое.
Тишина затягивается, но на счастье Джо не успевает почувствовать себя неуютно; из кабинета дальше по коридору выныривает дама в халате:
— Джозеф Арчер?
Джо кривится при звуках полного имени, но покорно встаёт и отправляется в кабинет. Женщина рассматривает его с ног до головы, а потом и осматривает, заставляя стянуть одежду. Арчер не находит в себе сил язвить и сопротивляться.
— Кто это тебя так, а? — спрашивает врач, укладывая на металлический поднос весело звенящие инструменты. При виде иглы Джо невольно сглатывает.
— Вы не поверите, — Джо бы сам себе не поверил, самая типичная и шаблонная отговорка наверняка прозвучит смешно, — но я упал. Споткнулся о корень, налетел головой ещё на один.
— Судя по лицу, — врач смеётся, но совсем беззлобно, — перед этим ты ещё и подрался с несколькими деревьями.
Джо хмурится, но не протестует. Щёки горят от антисептика на них, ему заклеивают пластырем некоторые ссадины и принимаются за голову. К травмам ему, в целом, не привыкать; Джо посматривает украдкой на своё отражение в зеркале на противоположной стене и думает, что скорее всего не останется и шрама, а если и останется — то будет не очень заметен.
Когда доктор, не задавая вопросов, обрабатывает ему повреждённое наручниками запястье, внутри Джо всё в очередной раз скручивается в тугой узел.
— Всё готово, — она улыбается ему, а потом улыбается и Эйву, всё ещё ждущему их в коридоре. — Пришлось наложить швы, так что зайдёте их снять дней через пять или семь, — она протягивает Джо листок с назначениями и снова поворачивается к Гилберту. — Берегите своего друга.
Джо безуспешно маскирует смешок за приступом кашля.
— Дружище, — яркие запахи спирта и антисептиков возвращают Джо чуточку сил, и плюс к этому ещё желание язвить. Ночной воздух бодрит, стоит только им выйти на улицу, и Джо начинает казаться, что и для второго забега он в целом вполне найдёт сейчас силы. Но переводит взгляд на Эйвери и выгибает вопросительно бровь, тут же жалея об этом после укола боли. — Всё, самое время отправить надоевшего тебе Джо Арчера за решётку, да?
ave ♥
Эйв кривит лицо в ухмылке. Была бы у него девчонка, он бы, может, и не подумал в будний день заявиться в бар, где не встретил бы этого идиота и в итоге не поехал бы за тридевять земель оттаскивать его, как несмышлёного щенка, за шкирку от очередной глупости. Но, видимо, он слегка переоценил способности Арчера к критическому мышлению, и тот не способен провести столь простую причинно-следственную связь.
С опаской оценивая степень устойчивости его походки по пути ко входу, Эйв с некоторым злорадством думает, что если этот парень сейчас упадёт, то ни в коем случае не притронется к нему. Пусть медики делают своё дело, бегают вокруг с носилками, суетятся. Эйв ведь ему не нянька.
Что ж, двадцать три года — это неплохо, думает детектив, тоскливо плетясь вслед за Джо. В двадцать три уже несколько поздно проводить воспитательные беседы или угрожать серьёзным разговором с родителями, но ещё не всё потеряно. Может, стоит позволить ему пару раз наступить на грабли. Может, стоит кинуть ему их в лицо.
У стойки регистратуры Эйв включает свой самый обаятельный режим:
— Доброй ночи, мэм.
Улыбается одним уголком губ:
— Как поживаете, мэм.
И далее коротко пересказывает события минувшего вечера, сглаживая острые углы и разумно умалчивая о непосредственной близости инцидента к зоне. С кем не бывает — выпил лишнего, сел за руль, прогулялся по лесу, споткнулся и разбил себе голову? Повезло, — убеждает Эйв сотрудницу с симпатичными ключицами, чуть выглядывающими из-за ворота, — что он, детектив, оказался в том же баре. Повезло, говорит, что этот слабоумный не въехал в дерево или, того хуже, в какого-нибудь ночного зеваку на тротуаре. Эйв говорит всё это со скучающе-очаровательным выражением лица, как он сам считает, и обещает впаять виновнику соразмерный всем его прегрешениям штраф. Сотруднице, кажется, всё равно. Она всё время пялится ему в плечо.
Разобравшись с бумажной волокитой и отправив клюющего носом Арчера на осмотр, сам Эйв разворачивается и стремительно направляется к выходу. Свежий воздух забирается под куртку, остужает разгорячённую кожу, прочищает грудь и мозги. Руки нервно нашаривают в кармане пачку сигарет. Пара суетливых движений, и лёгкие наконец наполняются дымом, а по телу разливается приятная нега. Эйв неожиданно осознаёт, как сильно его клонит в сон. Почему он вообще тратит своё свободное время на парня, которого вроде как обещал не выделять среди других таких же страждущих правосудия? Что в нём такого, а? Почему в присутствии Джо Эйва не покидает ощущение, словно его подцепляет невидимым крюком и швыряет из крайности в крайность?
Джозеф Арчер. Слишком благородное имя для такого легкомысленного явления природы. Эйв щелчком отправляет окурок в корзину для разлагаемых отходов и задумчиво оборачивается на стеклянные двери. Сейчас по-хорошему развернуться бы и уехать, оставив пацана наедине с последствиями своих поступков — авось, отрефлексирует и выкинет из головы свои наполеоновские планы, да только жалко ведь. Есть ли у него деньги на такси? Да и какая, в сущности, разница? Пошёл ты в задницу, думает Эйв и достаёт из кармана ключи от «Шеви».
От мысли, что Джо придётся топать до дома пешком, Эйву становится весело, и примерно в этот момент он плавно погружается в лёгкий сон на неудобном пластиковом кресле в зале ожидания.
— Всё готово.
Он вздрагивает и лениво, как кот на солнышке, потягивается на месте. У Арчера на лбу красуется аккуратный, почти ювелирный шов, а на лице — несколько пластырей. Эйв готов был поспорить, что увидит парочку сигнально-розовых или зелёных в крапинку детских пластырей, но, видимо, у больницы просто нет таковых в наличии. А жаль. На Джо они смотрелись бы как нельзя правильней.
— Берегите своего друга.
— Ага, — отзывается Эйв, поднимаясь на ноги и занимая руки поиском ключей от машины. Проще не спорить. — Gracias.
Боже упаси от таких друзей.
На парковке он скользит взглядом по чужому лицу, чуть более облагороженному после манипуляций медсестры, и чувствует смесь раздражения и сострадания. Наверное, не стоило так нападать на мальчишку, оставшемуся без единственного родителя в довольно молодом возрасте, да ещё и вынужденного перебиваться временными подработками, на птичьих правах проживая в чужом доме. Эйв наводил справки. Он же не идиот.
Если вера сына в добропорядочность отца зиждется не на пустом месте, тогда вероятность, что Кевин ещё жив, стремится к нулю. Эйв не может придумать ни одного реалистичного сценария, в котором он не попытался бы связаться с Джо за всё это время в таком маленьком городе. Большие и страшные лаборатории держат лучшие умы столетия в подвале на цепи только в кино. Возможно, стоило бы взять самоотвод и передать дело кому-нибудь более мягкосердечному, пока Эйв не довёл пацана до сердечного приступа или очередной попытки самоубийства об охрану в корпорации. Ну, из другого теста он сделан. Ему личные переживания пострадавших до пизды.
— Всё, самое время отправить надоевшего тебе Джо Арчера за решётку, да?
— Именно так.
Он великодушно открывает перед Арчером дверь переднего пассажирского и чуть склоняет голову:
— Карета подана.
В пакете из-под куриных ножек ещё что-то болтается, и Эйв щедро предлагает пацану скоротать время за поеданием остатков. Он заводит машину и выруливает на проезжую часть, с грустью отмечая, что стрелка часов давно перевалила заполночь. Завтра придётся снова выживать на лошадиной дозе кофеина. Такими темпами он не то что не успеет занять кресло шерифа — он и до тридцати пяти не доживёт, свалившись от инфаркта прямо на рабочем месте. Может, перевестись к чёртовой матери в опергруппу в Нэшвилле и заняться физкультурой в погоне за нариками в гетто?
Эйв усмехается своим мечтам, на миг забывая, как сильно привязан к этому месту. Наряду с нэшвиллскими наркоманами в голову лезут мексиканцы, и детектив вдруг вспоминает кое-что.
— Насчёт Моралеса. Если он тебе угрожает, напиши заявление, и я гарантированно упеку его за решётку. Парень и так на УДО, а я давно ищу повод его хлопнуть. О чём вы вообще договорились? Держался бы ты от этих типов подальше.
Очередной перекрёсток слегка сбивает Гилберта с толку, и он достаёт телефон, чтобы покопаться в адресной книге и найти предварительно забитый туда адрес многоквартирного дома в спальном районе, куда занесла Арчера нелёгкая — тот самый адрес, с которого последние полгода нескончаемым потоком сыпалась корреспонденция с запросами и жалобами. Да, Эйв реально наводил справки, и тот факт, что обычно не заходит так далеко, ещё ни о чём не говорит. Просто Джо за пару дней его реально заебал.
Спустя несколько минут он наконец подъезжает к нужному дому и паркуется около тротуара. На улице стоит благоговейная тишина. Похоже, местные жители уже давно спят каждый в своей постели, лишь со стороны свалки доносится подозрительное шуршание. Кошка или енот? Или, может, генномодифицированная обезьянка, сбежавшая из лаборатории с целью захватить власть в правительстве? Кто знает.
Эйв открывает окно со своей стороны и снова закуривает. Выпуская дым наружу, он разглядывает тёмные окна чужих квартир, пытаясь посчитать в уме, какие из них принадлежат квартире Арчера. Дом как дом, ничего особенного. Гилберт ловит себя на инстинктивной привычке искать подозрительные несоответствия.
— Иди домой, Джо, — говорит он, всё ещё глядя в сторону, и голос его звучит более усталым, чем хотелось бы. — Машину завтра заберёшь на штрафстоянке. И давай без глупостей.
От желания Эйвери разбрасываться иностранными словечками Джо хочет закатить глаза, но и на это не хватает сил.
Он оседает на переднее сиденье грузным мешком, тут же подпирая голову рукой и то и дело проводя ладонью по глазам, не давая им закрываться.
— Не, спасибо, — от курицы он отказывается, и в животе предательски урчит. Дома — хотя это вовсе не его собственный дом — наверняка что-то должно остаться, хотя если учесть, что катятся они в участок, то совсем неизвестно, когда Джо доберётся туда. Остаётся только надеяться, что приятельский кот не подохнет от голода.
Без музыки в авто напряжённо тихо.
Эйв прерывает тишину, правда совсем не теми темами, на которые Джо хотел бы поговорить. О том, что ему делать с Анхелем — оказывается, его фамилия Моралес — Джо никак не может понять. Он наверняка просидит в участке несколько суток, за которые мексиканец совершенно точно будет пытаться его искать; после, когда Арчер всё же выйдет, самым логичным вариантом кажется явиться к нему самому и рассказать всё как есть, попросив дать ещё один шанс. Ну или занять денег у друзей и вернуть ему сразу весь долг.
О том, что этот вариант ещё и самый безрассудный, Джо пока не думает.
— Эйв, — Арчер грустно качает головой, созерцая проплывающие в окне улицы. — Ты живёшь в своём копском мире, при тебе пушка, которую ты можешь использовать в любой момент и не быть за это наказанным. А я из другого мира. Ты представляешь, что со мной сделают, если я напишу заявление? Ты понимаешь, что от момента, как я его положу тебе на стол, и до момента, как за мной придут его дружки, пройдёт максимум несколько часов? Никакая анонимность мне не поможет. И ты со своей пушкой тоже, скорее всего.
Джо отворачивается к окну. Объяснять полицейскому принципы жизни по другую сторону закона — так себе занятие. Рассказывать ему о том, что его всё же связывает с Анхелем, он не сильно хочет. Ещё позавчера он вообще хочет держать Гилберта в курсе только отцовской истории, а сейчас, катясь в его авто по довольно странному маршруту, Джо понимает, что уже давно перешагивает черту, отделяющую от него Эйвери. Тот знает о нём практически всё, начиная с даты рождения и заканчивая первым (и последним) задержанием, и добавлять к этому ещё и весёлую мексиканскую историю Джо не считает нужным. Но всё же говорит, очень осторожно подбирая слова:
— Анхель просил меня кое о чём, уже дважды. Он платит хорошие деньги за разные вещи по ту сторону забора, но уже второй раз я не могу ничего ему принести. В первый это была случайность, во второй раз случился ты. Не знаю, в курсе ли ты, но обычно мексиканцы из тех людей, кто получает своё любой ценой.
Думать о том, что он может поплатиться и своей жизнью, Арчеру не нравится. Тошнота, ушедшая сразу после медицинского центра, подкатывает снова.
Эйвери наконец тормозит, но совсем не около участка. Джо смотрит в окно прямо на свой нынешний дом и немного не понимает.
— Что это значит? В смысле «иди домой, Джо»?
Последняя надежда посидеть несколько дней в безопасности на постной еде изолятора рушится прямо у него на глазах.
— Эйв, блин.
Он вздыхает, давит в себе злость, разочарование и усталость. Одним рывком приподнимаясь на кресле, Джо переворачивается и тянется на заднее сиденье за своим рюкзаком, задевая Гилберта за плечо, но не обращая на это никакого внимания. Нашарить его удаётся не сразу; прохладный воздух из открытого окна скользит по открытой спине под задравшейся толстовкой, и Джо быстро одёргивает её вниз, возвращаясь на место с добычей.
Если подумать, что Эйвери Гилберт просто выполняет свои обязанности, то и винить его совсем не в чем. Джо смотрит на копа, думает протянуть ему руку на прощание, но вместо этого открывает свою дверь.
— Спасибо. И за медцентр тоже спасибо, — он выходит на улицу. — Машину заберу, а вот без глупостей не обещаю, а то снова заскучаешь наедине с пончиками, я не могу этого допустить. Я забегу как-нибудь узнать, как там движется дело, а то вечно занято на телефонной линии участка.
«И я все ещё думаю, что видел отца», — Джо оставляет эту фразу при себе.
Едва заметная улыбка трогает его губы. До дома он доходит медленно, словно уже в полудрёме, чуть не забывает выйти на нужном этаже из лифта и кое-как удерживается от того, чтобы не уснуть прямо в прихожей. Рыжий кот нападает ему на ноги, выражая недовольство его долгим отсутствием, и Джо шипит, включая в единственной комнате ночник. Он подходит к окну, совсем не ожидая увидеть машину Гилберта внизу, и удивленно хмыкает, обнаруживая её всё ещё там. Джо открывает окно и высовывается наружу, но к счастью для Гилберта с такого расстояния тот не услышит ничего из того, что мог бы прокричать ему Арчер.
Впрочем, это и к лучшему, Эйв будет спасён от его язвительных или не очень комментариев, которых за сегодня и так уже получает сполна.
Джо смотрит на замершую сонную улицу, пока автомобиль Эйвери не скрывается за поворотом и не исчезает в нагромождении домов одного из спальных районов Ок-Риджа. Возможно — всего лишь возможно, думает Джо, — в наступлении завтрашнего дня всё-таки есть какой-то смысл.
Отредактировано Joe Archer (2021-03-17 16:11:47)
ave ♥
Ему так нравится слушать, как Джо возводит кучку обиженных мексиканцев в степень катастрофы. Это просто смешно. Эйв сражается с желанием зачитать парню лекцию об устройстве криминального мира, или почему пять безграмотных барыг — это ещё не банда, способная держать в страхе целый город, но решает приберечь нравоучения до следующего раза. Опасения Арчера ему понятны, просто... масштаб проблемы ему кажется слишком несерьёзным. Эйвери достаточно чуть поднапрячь жопу и посвятить неделю своего времени непрерывной слежке за Моралесом, и кот будет в мешке. И никакой больше запрещённой торговли. Никаких тебе прыгающих через забор малолеток, возомнивших себя кладоискателями.
Гилберт пожалел, что у него в тачке нет регистратора, записывающего звук. Хорошее получилось бы основание для допроса Моралеса — это же практически готовые свидетельские показания! Чуйка Эйва в очередной раз его не подвела: Моралес и впрямь торгует краденым, более того — ворует прямо из-под носа у корпорации. Но смутное сомнение захватывает детектива, когда он вспоминает выражение лица Айка, впервые заговорившего при нём о «неладном». Что за вещички такие, за которыми Анхель посылает даже молодых, неопытных и малознакомых ему людей и за которые покупатели по слухам платят бешеные деньги? Ещё чуть-чуть, и Гилберт сам туда сунется — просто из любопытства. Ну, или просто выбьет ответы из Моралеса кулаками. Ему не впервой.
Взгляд сам собой останавливается на голой спине Арчера. Эйв видит, как перекатываются мышцы под тонкой кожей на пояснице, усыпанной бесчисленным множеством родинок, и раздражённо отводит взгляд. Надо было взять номерок у тех ключиц за стойкой в больнице. Или трахнуть уже наконец Айка. Не всё же время сношаться с одной только работой.
В ответ на благодарность Эйв только машет рукой, словно отгоняя назойливую муху:
— Проваливай уже.
Всё его нутро так и умоляет дёрнуть за рычаг, вдавить педаль в пол и агрессивно доехать до дома, чтобы наконец швырнуть себя на диван и забыть к чёртовой матери этот бешеный день. Но, повинуясь инстинктам, чуйке, привычке — как ни назови, — Гилберт всё же задерживается на несколько минут, чтобы убедиться, что парень дойдёт до жилища и не совершит новых ошибок по пути. Детективу абсолютно не улыбается ловить его по всему Ок-Риджу до утра, и он благодарит всех богов, когда в одном из окон наконец зажигается свет, тускло освещая газончик перед домом. Вскоре пацан поднимает раму и высовывается наружу, и Эйв, не желая больше ни секунды созерцать его лицо, трогается с места.
Работу он, конечно же, проспит.
Вы здесь » countdown — 23:58:20 » игровой архив » hey child